National Grammar Day 2023

Martha Brockenbrough started this particular grammar ball rolling back in 2008. Because the date, March 4, is also rendered March 4th in certain circumstances, it is not only a date but an imperative with a homophone for “fourth”: March forth! It was (and presumably still is) her intention that people fond of grammar would take the day to celebrate the joys of “good grammar” (as she called it) and share those joys with others.

My take on “good grammar” might not be yours. Or Martha’s.

I’m not a prescriptivist. I don’t get the vapors when I see a “less than 10 items” sign at a checkout. Some of my colleagues and I had a discussion about that very thing (the “rule,” not the vapors) just this past week. Turns out that it’s not so much a rule as a guideline, rather like the pirates’ code of which Captain Barbossa spoke so fondly. We were hard-pressed to find precisely when this rule entered the common knowledge; it seems that some fellow named Baker opined on it in 1770, and within a century or so his opinion had been hardened into a so-called rule by others quoting him. (You can find this information in the Merriam-Webster Dictionary of English Usage, 1997.)

Fowler’s Dictionary of Modern English Usage (Butterfield, ed.; fourth edition, 2015) says this about the controversy:

“The starting point is that according to the rule, infringement of which causes a violent, Pavlovian reaction among the grammatically pure in heart, the comparative adjective fewer is used with count nouns . . . or with collective nouns. By contrast, less is used with noncount nouns.”

But wait! There’s more. In the third section we find the following.

“The injunction against less in front of plural count nouns seems to have been launched by one grammarian in 1770, related specifically to less in front of numbers, and was tentative rather than dogmatic. Since then it has developed into a rather more extreme and expansive ban.”

So, not only was it not intended as a rule from the start, it was a guideline/opinion about a specific usage of the word. But people being people, they love their binaries. Yes/no, right/wrong. Now, what was never wrong to start with gives some folks the vapors.

Note that this usage is more common in spoken English than in written, and that it’s wholly idiomatic. We can trace it back to Alfred the Great circa AD 888 (first recorded—written—use).

This is also likely why, when I dug for it, I found no trace of such a rule in either the Cambridge or Oxford grammars.

All of this to say: There are many “good grammars.” I wouldn’t recommend going out and purposely riling folks up over idiomatic usage, but I don’t feel we need to rein it in, either.

March forth, readers, and speak and write English as you do!

Is an eminence front imminent?

Those of a certain age will remember “Eminence Front” from The Who. Its lyrics describe the illusion of fame, the faux importance of posers. Influencers, perhaps, although they weren’t called that back then.

In any case, there’s eminence meaning importance, having elevated status in one’s field, the quality of being eminent; and there’s imminence, the state of being imminent or about to happen (the imminence of war); and then there’s the one even fewer people know about, which is immanence. That one means existing as an inherent part of something, the quality of being immanent, and it appears most often, but not exclusively, in writings on religious ideology: the immanence of Spirit/God, for example. I include it here because it sounds very similar to both of the other two, not because I see it misused.

I see “eminent” and “imminent” far more often than “eminence” and “imminence,” for what that’s worth (exactly what you paid for it, honestly). That’s merely an observation, for which I offer no reference other than my own experience. (But if you wanted, you could try an Ngram search, maybe.)

Eminence can be a noun, too, referring to an individual possessing that elevated status. It appears in the phrase eminence grise: as such, it means what one might call “the power behind the throne.” One who wields power without having been granted authority. One who is able to control, through shadowy means (hence “gray”).

To answer my own question, I’d say the eminence front is far past imminent. It’s been here for years, now. (See my comment about influencers. No, I don’t have a high opinion of them in general.)

TENET Is Not TENANT

Others have noticed the same thing I have: The misuse of “tenant” for “tenet” seems to be increasing.

A TENET is a foundational belief, a cornerstone of an ideology. (That’s my definition from my own head. You want something better, look it up in your preferred dictionary.)

A TENANT is someone or something (it can be a corporation, sure) that rents space from someone else. If you’re a renter, you’re a tenant.

Beliefs certainly occupy one’s mind, but that doesn’t make them tenants. They don’t pay rent.

Side note: The actor who portrayed the Tenth Doctor spells his surname with two N’s. Tennant. So does the Pet Shop Boy Neil.

#SpellcheckCannotSaveYou #GUMmyStuff

GUMmyStuff: What is it?

I use the hashtag #GUMmyStuff on Twitter at least once a day. I’ve explained it there several times, but I’ve never done a post here. Time to fix that.

Grammar. Usage. Mechanics (which includes spelling and punctuation). Take the first letters of each, and you get “GUM.” Things about or containing gum are gummy, so: Posts or tweets about grammar, usage, or mechanics are gummy. Gummy stuff. #GUMmyStuff.

It makes more sense to me to use this than to have separate tags for grammar and usage and mechanics (splitting that into spelling and punctuation), because, let’s be frank—#GUMmyStuff is eye-catching. It makes people stop. It’s oddball (like me). It’s also accurate, because those tweets and posts are about those things, often in combination.

I’ve initiated hashtags before. The one that’s taken off is #SpellcheckCannotSaveYou, which some folks insist on writing with “WillNot” instead. Will has nothing to do with the situation. Spellcheck is incapable, unable to save your sorry butt from using the wrong word spelled correctly. It’s not that it won’t. It can’t.

That’s separate from GUMmyStuff, because it’s specific to one situation. GUMmyStuff is a catchall category into which I toss many things: grammatical voice, verb tense, subject/verb agreement, syntax issues, and more.

It’s stuff. GUMmyStuff.

Split infinitives: Not wrong, sometimes preferable

I saw a generalization early this morning that got my dander up. The writer stated that “almost every style guide” says to avoid the split infinitive. To put it bluntly, that’s wrong; it’s a misrepresentation of what they actually say. That the post went on to explain and clarify doesn’t much matter when what people will remember is that initial statement: “Almost every style guide” says not to use it.

I’ve looked up “split infinitive” in The Chicago Manual of Style (Chicago, the style guide I use) and on the website for AP, and then I checked Buzzfeed for good measure. After that, I went to the usage guides: Merriam-Webster’s Dictionary of English Usage, Garner’s Modern English Usage, Dreyer’s English (Dreyer), Words into Type, and Fowler’s Dictionary of Modern English Usage.

Not one of these sources says that a split infinitive is to be avoided at all times. In fact, every one of them says that not only is the construction grammatically correct, but it is also preferable to performing syntactical gyrations. There’s no reason to avoid using it when that usage is the clearest and changing it would alter the intended meaning of the sentence.

Furthermore, I’ll note here that the APA style manual, 7th edition, does not even mention split infinitives. As I said to someone in a Slack chat earlier, “APA does not recognize this as a problem.” (Yes, I was being snarky. Imagine that. Thank you to my colleagues DeAnna Burghart and James Fraleigh for being my reference checkers.) Rather, the manual refers users to “a trusted grammar reference” for questions about issues not covered. Which reference? That’s users’ choice.

The only place one might routinely consider avoiding the split infinitive is in the most formal writing, where the most readers are likely to think poorly of its presence (because they’re not grammarians, obviously). Annoying one’s intended audience is seldom if ever the best option.

I will quote only one source here, that being Chicago:

“Although from about 1850 to 1925 many grammarians stated otherwise, it is now widely acknowledged that adverbs sometimes justifiably separate the to from the principal verb.” (Chicago 17th ed., 5.108)

“If the adverb bears the emphasis in a phrase {to boldly go} {to strongly favor}, the split infinitive is justified and often even necessary. . . . Recasting a sentence just to eliminate a split infinitive or to avoid splitting the infinitive can alter the nuance or meaning of the sentence.” (5.171)

The style guide most used by journalists, the venerated AP text, changed its guidance in 2019 in an admission that the split infinitive can aid comprehension and readability.

Of the usage guides, I will quote only from Dreyer, and that itself is a quote from Raymond Chandler:

“By the way, would you convey my compliments to the purist who reads your proofs and tell him or her that I write in a sort of broken-down patois which is something like the way a Swiss waiter talks, and that when I split an infinitive, God damn it, I split it so it will stay split.” (Dreyer, 1st ed., p. 11)

I can say without reservation that we are free to confidently split infinitives without fear of repercussions.

Pronouns, politeness, and paying attention

There’s been a lot of chatter of late about pronouns. I’m not here to engage in the discourse (that sounds so lofty, don’t it?) about the singular they as applied to a specific individual who uses it to refer to themself. To be sure, that is a topic of great interest, and it generates discussion, but that’s not why I’m here right now.

My topic at this moment is twofold: Why does one need to pay attention when examples are provided in a discussion? And what is the best way to steer that discussion in another direction, if that is your desire?

I semi-regularly beg people to stop hypercorrecting because they had the fear of [insert deity of choice here] put into them in elementary school by some teacher or other (mine was Mrs. Dentler) that when one is speaking of oneself and another person or persons, one always puts oneself last. That is, one always is to say “James and I are going to dinner” and never “I and James are going to dinner.” In that construction, one needs the nominative (also called subjective) case pronoun, “I,” because it is part of the subject (which in this situation is compound, comprising “I and James”). I’m here to tell you that lightning will not strike you down for putting “I” first in such a construction. Politeness is a nicety, not a rule. There’s nothing grammatically wrong with “I and James.”

When I discuss this on Twitter, I leave out the subjective discussion because that isn’t the issue; it’s not the point. I see no need to muddy the already turbid waters with something that isn’t part of the problem. The point is, one does not say “Please join I for dinner.” (I can say without hesitation I have never heard anyone say this.) Therefore, one also does not properly say “Please join James and I for dinner.” (And yet, people DO say this.) The pronoun you want there is “me.” You can also say “us,” if you like. There are many ways to say things in English, many of which are utterly correct and standard. I am focusing here on the I/me problem. The hypercorrection is the use of the subjective “I” when the construction calls for the objective “me.” I see this regularly in public-facing writing from people and companies I feel should know better. (I hold them to a higher standard. I expect standard grammar and usage from, say, a publishing company or an elected official. More the fool me, I suppose.)

I have linguist colleagues who have discussed this at length, and I fully appreciate their input. What I don’t appreciate is someone deciding that I am wrong for not also discussing the subjective pronouns at length in what would become, of necessity, a pretty hefty thread, and then being passive-aggressive about it. That is a bad look, folks. If you want to talk about the subjective pronouns, have at it on your timeline. Knock yourselves out. But quote-tweeting me or anyone in order to attempt to prove me or them wrong, somehow, is not a good move. (Especially if you’ve had no interaction with the person you decide to take to task, before doing this.) Asking a question is far better. “What about ‘Julio and me are going to the store?’ Isn’t it supposed to be ‘Julio and I’?”

When we see examples provided in a discussion, it’s a good idea to pay attention to how they are constructed. If all the examples show objective case pronouns, why would the discussion be about subjective case? Think about reading entries in a style guide. The examples elaborate on the specific rule/guidance in the entry. Sometimes examples read a little strangely (“Why would anyone say that?”), but they’re constructed to provide instruction on a particular issue. The examples I provide support the topic under discussion, not something different (even if it’s related).

So, let’s recap.

“James and I are going out for drinks.” Standard, subjective case

“I and James are going out for drinks.” Standard, subjective case, perhaps less polite

“Please join James and me for dinner.” Standard, objective case

“Please join me and James for dinner.” Standard, objective case, perhaps less polite

“James and me are going out for drinks.” Nonstandard, objective case in subject position

“Me and James are going out for drinks.” Nonstandard, objective case in subject position, perhaps less polite

“Please join James and I for dinner.” Nonstandard, subjective case in object position, hypercorrection

“Please join I and James for dinner.” Nonstandard, subjective case in object position, hypercorrection, perhaps less polite

I trust that I have satisfied everyone who feels I need to address more than one topic at a time. And whether I have or not, they can join me (not “join I”) for drinks at a conference sometime, when it’s safe for us to do that again.

“Underlay” is the underlying issue

I won’t rehash the lay/lie issue, except to remind you that “to lay” is transitive (taking an object) and “to lie” is intransitive (not taking an object). The problem here today is that “underlay” and “underlie” are both transitive verbs, so knowing how lay/lie work will do you no good whatsoever except to help you know how to spell the tenses.

(Full disclosure: I got myself so confused during a recent project that just today I emailed the client and told them to ignore the changes I’d made to “underlain,” because it turned out I was wrong. I own my mistakes.)

So. We have “to underlay,” meaning “to put something under another thing” or “to provide a base or a support for a thing.” And we have “underlie,” meaning “to be under or below something” or “to be the basis of or support for a thing.”

Underlay, underlaid, underlaid, underlaying (cf. “lay”)

Underlie, underlay, underlain, underlaying (cf. “lie”)

Let’s give this a shot, shall we? Say we have a construction crew, and they’re working on the flooring in a given room. They underlay the carpet padding on top of the plywood subfloor, before putting down the carpeting.

This leads us to saying “Carpet padding underlies the carpeting proper.”

Let’s take it another step, into the simple past tense. Yesterday the crew underlaid the padding for the carpeting. The padding underlay the carpeting.

One more step, into past perfect/pluperfect tense. The crew had underlaid the padding last month but didn’t get to the carpeting until today. Years from now, a CSI specialist will note that the padding had underlain the carpeting. (That’s a crap sentence, but at least the tense is right. Making up exemplars is a pain in the arse.)

Now, to the thing that tripped me up so badly: what do we use when we want to say something formed the basis of something else, as in provided support? As in: “The scent was [underlaid/underlain] by a sour note.” Well, that sour note wasn’t put there as a support; it forms the basis for that scent. We want underlain here. Turn the sentence inside out by making it active: “A sour note underlies the scent.” It provides the basis for it by virtue of its existence.

If someone or something physically places a thing to provide support for another thing, they underlay it. If a thing provides support by its existence, it underlies the thing it supports. Both verbs are transitive. Figuring out the tenses isn’t so difficult, once you have that difference in your head.

Who or that: Survey says . . .

Grammar, along with its close relatives usage and style, is a common cause of pearl-clutching in some circles. I associate it with prescriptivists, myself. Those who cannot conceive of the correctness of anything other than what they know themselves to be “correct,” for varying degrees of that word. These folks also often conflate grammar with usage and style, which is not the best understanding. The latter two items are closely entwined with grammar, certainly, but they are not the same, nor can they be understood in the same way. Grammar is a set of rules. Usage is a set of guidelines. Style is a different set of guidelines about mechanics, mostly: when to capitalize, when to italicize, how to write initialisms or acronyms, where to place punctuation (when there is no grammatical guidance already in place). Both usage and style also vary with the English being considered. I’ve written here and elsewhere about the differences between American and British English. The grammar is the same; the usage and style vary.

The latest kerfuffle has been about using that to refer to people. A number of vocal participants hold that it is wrong to do so. I do not regret to say it is not. It is grammatically correct, and it always has been. Continue reading “Who or that: Survey says . . .”

National Grammar Day 2020

Before the day slipped away entirely, I wanted to publish a short post.

Earlier, I tweeted my single bit of advice for new editors and writers, which is to never trust your spellchecker. Use it, yes. It’s a safety net, in the same way that high-wire acts use a safety net. But, unlike the net that will prevent them from splattering on the ground, this one cannot save you from every error. Verify every result it gives you. Some will be incorrect. Dare I say, wrong. (And some will be wrong in uproariously funny ways. Take the laughs where you can get them, I say.)

I also suggested befriending a linguist or ten. You’ll learn things you never dreamed of about English. My colleague Sarah Grey added lexicographers; there is a lot of crossover between the groups. And both groups will teach you things that will leave you wondering why you ever thought you knew anything. In the best way, I might add.

My third issue on this Grammar Day is one I return to every few months. Grammar is not usage is not mechanics is not syntax is not semantics. Don’t come at me with a so-called “grammar quiz” that’s nothing but spelling and mechanics issues. (I won’t say errors, because a good portion of the time the “errors” are nothing more than style issues, and that’s another sore point of mine.) I write and tweet and talk about all of those things, which I call “GUMmy Stuff” (Grammar, Usage, and Mechanics, and I make the S work double for Syntax and Semantics because I’m mean. Be glad I don’t make it work treble by adding Style to the set).

And that, my friends, is that, for this year. It’s late, I have a sleeping granddaughter on the couch beside me, and the old cat man wants me to follow him. Happy Grammar Day.

The “new” singular they

You’ve seen the posts and tweets and articles, I know you have. Jane Austen. William Shakespeare. Literary greats for centuries (literally) have used the singular they.

So why are folks so bent out of shape about it? Why now?

Because this is a new singular they. It’s not the one Jane and Will used, referring to an unknown person. It’s used with a new purpose. It’s nongendered and refers to a known individual. Nonbinary individuals may choose it as their pronoun rather than the gendered “he” or “she” or the many options that have never really caught on (like “zie”).

It’s the difference between “Every student needs their own pencil” and “Robin needs their own pencil.” (I tweeted this exact example a couple of days ago.)

And along with this new singular they comes the matching reflexive pronoun: themself. Used for one person who is referred to as “they.” Think about it. “Themselves” makes no sense whatsoever in a singular context. “Themself” is sensible.

It hasn’t yet made it into the online Merriam-Webster dictionary, but here’s the page at American Heritage Dictionary’s site. Take note that the second entry is labeled “nonstandard” and that it uses this word to refer to more than one individual. The main entry is not labeled.

We’re getting there. Happy Pride Month 2019, folks.