A Storify from last year: “Building a Reference Library”

Yes, I know that Grammar Day is coming (March 4!), but a friend and former co-worker sent me this link a little bit ago with the comment that it might be “a good lead-in blog before ACES [national conference] this year.”

And indeed, it is. I won’t summarize here, because this is a Storify and therefore comprises┬ánumerous tweets (some from me!), making it already nicely chopped into bite-sized pieces for easy consumption. (That’s consumption as in “eating,” not consumption as in “tuberculosis.” Let’s be clear about that.) I dare not forget to thank Gerri Berendzen for collecting and Storifying the tweets for posterity.

Thank you, Steven, for suggesting ┬áthis and providing the link. It’s in my bookmarks, along with dozens of others. I hope some of you will decide it’s worth keeping, too.

 

Building a Reference Library: An #ACESchat Storify

REVIEW: The Perfect English Grammar Workbook, McLendon

Any grammar text that makes me literally laugh aloud is a winner on at least one level. Making grammar fun is one of my personal goals, so I always enjoy seeing others succeed at doing so. I laughed a lot during my read-through of Lisa McLendon’s workbook. This is a very good thing.

Not only does she know her grammar (she’s the one who teaches the Deep Grammar classes at various editing conferences), she explains it in plain language. No small feat, that. Lisa won me over right off the bat with her statement that she’s not a “grammar cop,” but rather a “grammar cheerleader.” I don’t know as I’m bubbly enough to be one of those, but I appreciate the imagery, that’s for sure. Continue reading “REVIEW: The Perfect English Grammar Workbook, McLendon”

All right, you, break it up: Dialogue and reactions

I haven’t found anything in any of my usage or grammar texts about this particular topic. I suspect it’s because the issue is one more of craft or art than of science (inasmuch as one can compare grammar to a science; one sure as hell can’t do that with usage, I know that for a fact).

Here’s the thing: I’ve seen paragraphs containing dialogue and reactions, and while that’s not illegal, the way it was written was less than clear. Person A says something, person B reacts to it in the same graf, and then A says something again. Why? Is it because the writer was taught that grafs have to be N sentences long? (N is often 10, for some reason entirely unknown to me. I had a professor, a Kipling scholar, who insisted that if we couldn’t write 10 sentences about a topic sentence, we needed a different topic sentence.) Not that any of these grafs came close to that, but it’s about all I can think of to explain the phenomenon. Continue reading “All right, you, break it up: Dialogue and reactions”

Book Discussion: Accidence Will Happen, by Oliver Kamm

Right off the bat, let me say that there isn’t a typographical error in the title. I wager most of this blog’s followers know that, but some might not. My college-student stepdaughter winced when she saw my copy of this lying on the table, and said, “That typo on the cover, though.” I set her straight immediately.

Accidence is that portion of grammar that deals with inflection. Inflection is the way a word changes to denote a specific grammatical category. For example: “Sang” is the past tense of “sing.” We know that because it changes form. It changes again for the past participle “sung.” Of course, that’s an irregular form. The same process happens with regular verbs, like talk/talked/talked, but by adding a suffix instead of altering the spelling of the root form. It happens with nouns, too: cat/cats, goose/geese. Now you know, if you didn’t before.

Now that I’ve concluded the brief grammar lesson, on to the discussion. Continue reading “Book Discussion: Accidence Will Happen, by Oliver Kamm”

“Okay,” quoth he

That’s extreme, but it’s also an example of today’s subject: choosing the right words for your work.

One of my biggest concerns when I’m editing is “voice.” I work hard to maintain my clients’ “writer’s voice,” because it’s their writing, not mine, that is being published. Part of that work is helping them choose the best words for the purpose. And part of THAT work is, quite often, teaching them about diction.

Not in the sense of “enunciation or elocution.” In the sense of word choice. None of my clients would come up with a sentence like the one I used for the title of this post. Some of them, though, have more trouble than others keeping a grasp on the language that best suits their purpose. It’s particularly difficult with “medieval fantasy,” a phrase I’m using here to encompass “the usual” in terms of a story with a pseudo-medieval setting, royalty, wizards, magic, dragons, elves (and perhaps orcs and so on), and the like. Your standard fantasy, perhaps.

When I’m reading a story with this kind of setting, nothing jars me more than modern speech patterns, phrases, and words. “Okay” is one of them. “Alright” (sic) is another. (Yes, I sicced that. I don’t like it. I’ve tried to get used to it, but — no. I see no point in it. I waffle about allowing it or not, and ultimately, if my clients overrule me, that’s on them. I mark it every time.) “Are you really going there?” is yet another, when used to mean “Are you actually taking that route in this conversation?” These words and phrases have no place, in my opinion, in a medieval fantasy setting unless there’s time travel involved. If a character from our modern world winds up in that setting? Well, I’d expect that character to speak appropriately for their origin, and for the other characters to be confounded by it.

Certainly there’s no need to write in the style of Shakespeare in order to write fantasy. But there’s no reason not to use appropriate language and sentence structures, either. The words shape the reader’s experience. What do you want your reader to see, hear, feel, taste, touch? For me as a reader, a voice that seems to have no direction, that wanders between the language I expect to encounter in a fantasy setting and that I hear every day, confuses me. I don’t know what I’m supposed to be seeing, hearing, feeling . . . I need to be grounded in the world the writer’s created. The diction is the basis for that grounding. It’s entirely possible to use simple sentences and words to achieve this, just as it’s possible to use complex ones. The secret is in the combinations. I am not a writer, but I know when I’m drawn into a story and when I’m left floundering.

Hook me. Pull me in. Let me breathe the air of your world. Don’t throw me back out with poorly chosen words.