Prepositions, Churchill, and You

“This is the sort of pedantic(bloody/tedious) nonsense up with which I will not put.” — Sir Winston Churchill (perhaps, perhaps not)

First, I shall provide a link so I don’t have to summarize here. I suspect many of you know where I’m headed with this already. Those who don’t, clickity the link, please. We’ll all wait.

::whistles and has a cup of tea::

Excellent. Now, to business.

It’s nonsense that you should avoid ending a sentence with a preposition, if that’s how it sounds best and makes sense. Blame the essayist John Dryden, since apparently he’s the one who started all of this back in 1672. (If you’ve read the article you know this already. If you haven’t read it, and think perhaps now you should, please do so. We’ll still be here when you come back.) Patricia O’Conner, in her wonderful handbook Woe Is I, puts the blame on Robert Lowth, a English clergyman and Latin scholar, and sets the date fuzzily at the eighteenth century. In any case, who done it doesn’t matter. It was done. (And yes, that’s passive construction. However, I can fairly safely say this was not done by zombies.) Anyway . . .

Many idioms employ prepositions, and altering the word order can create mayhem with your meaning. Turn up (as in “turn up the volume” or “something’s bound to turn up”), lean on (as in “put pressure on someone for answers”), space out (as in “sorry, I spaced out there for a minute”). You can think of more, I’m sure. Cambridge put out a whole dictionary full.

The point of all this is to assure you that there’s no need to twist your sentences into pretzels to avoid ending them with prepositions. There’s simply no reason to do so. If what you have to say sounds best and makes sense with a preposition at the end, run with it. As long as it’s not something that’s really incorrect, such as “Where are you at?” (the “at” is redundant; where already contains the sense of location or placement), no one has any reason to be concerned for your grammatical soul.

My normal caveats apply. If you’re writing dialogue, clearly you might well have a reason to have a character use nonstandard grammar. These hints are generally for more formalized writing, or for the narrative surrounding your dialogue. If you’re writing an academic paper, you will do well to avoid terminal prepositions (ones at the end of sentences) in favor of more standard, formal language. Even journalism (or what passes for it these days) should hew to a slightly more formal standard; avoid ending sentences with prepositions if you can, while maintaining clarity and sense.

Otherwise? No one should care what word your sentence ends with.

(Thanks to a G+ pal who asked me about this earlier today, thus sparking this post! You shall remain nameless. Fear not. I won’t turn you in. Heh.)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s